Startpagina » hoe » De groene tint in de Lord of the Rings repareren Fellowship of the Ring Extended Edition Blu-Ray

    De groene tint in de Lord of the Rings repareren Fellowship of the Ring Extended Edition Blu-Ray

    In de ban van de Ring is gemakkelijk mijn favoriete film aller tijden. (Welke vraag, vraag je? Alle drie, natuurlijk.) Maar de nieuwste Blu-Ray-collectie heeft een in het oog springend probleem.

    De Blu-Ray-versie van de Fellowship of the Ring: Extended Edition heeft een aanzienlijk veranderde kleurtiming, wat resulteert in een groene tint over de hele film. Het bestaat alleen in Fellowship of the Ring, alleen in de Extended Edition en alleen op Blu-Ray. De uitgebreide dvd-versie van Gemeenschap heeft dit probleem niet, noch de theatrale Blu-Ray-versie van Gemeenschap, noch de andere twee Extended Edition Blu-Rays. Bekijk de onderstaande video, die te vergelijken is Fellowship Uitgebreide en theatrale Blu-Rays, om te zien hoe de verandering eruit ziet (bekijk hem op het volledige scherm, vertrouw me). U kunt hier meer lezen over het probleem met de groene tint.

    Gelukkig is er een oplossing. Master bewerken You_Too (dezelfde persoon die de kleurcorrectie op de fantastische deed Star Wars: Despecialized Edition) schreef een AviSynth-script om enkele van de meer in het oog springende kleurproblemen op te lossen. Zijn oplossing bestaat echter alleen in een begraven forumpost en een inmiddels overleden blogpost die, als je niet thuis bent in AviSynth en andere tools, klinkt als Chinees. Dus ik dacht dat ik een beetje how-to had samengesteld, dat verklaart a) hoe het script moet worden uitgevoerd en b) het op een paar kleine manieren verbetert. Maar voor de duidelijkheid: 99% van de eer voor dit proces gaat naar You_Too en zijn harde werk. Ik heb hier en daar een kleine tweak toegevoegd.

    Wat je nodig hebt

    Om dit proces uit te voeren, moet u een paar hulpmiddelen pakken:

    • Een Windows-pc (ik kan me voorstellen dat dit mogelijk is op andere platforms, maar ik heb niet gekeken hoe dit moet.)
    • Uw Blu-Ray-kopie van Fellowship of the Ring: Extended Edition
    • Een Blu-Ray-station om de schijven te rippen
    • MakeMKV, om de schijven te rippen
    • AviSynth, een scripttaal voor videobewerkingstaken
    • MeGUI, een GUI voor het uitvoeren van AviSynth-scripts
    • De GiCocu plug-in voor AviSynth (scroll naar beneden op deze pagina om het te vinden)
    • Het Dither-pakket voor AviSynth. Download het bestand dither-1.27.1.zip van dit forumpost.
    • Het MaskTools-pakket voor AviSynth, beschikbaar in dit forumpost.
    • De RemoveGrain v1.0b plug-in voor AviSynth
    • MKVToolNix om de resulterende bestanden samen te voegen tot één film (ik raad aan de draagbare versie te downloaden.)

    Dat lijkt veel, maar maak je geen zorgen, alles heeft een doel en het komt allemaal samen in de onderstaande stappen. Bewaar al deze bestanden gewoon voor nu op je bureaublad.

    Stap één: rip je Blu-ray-schijven

    Voordat u de kleurcorrectie start, moet u de film naar uw computer rippen. Dus sluit je Blu-Ray-station aan en installeer MakeMKV voordat je verder gaat.

    Start MakeMKV, plaats Disc One van de film en druk op "Disc openen". Wanneer je klaar bent met het lezen van de schijf, kies je de titel, taal en ondertitels die je wilt rippen. De titel die je wilt is de grootste, en je zult zeker de belangrijkste DTS Engelse audio willen (sommige willen misschien ook de volledige DTS-HD MA-audio, en dat is prima - ik rip in het algemeen alleen de 5.1 DTS "core" om op te slaan ruimte). Ik raad ook aan de eerste vier ondertitelingsvakken te controleren, zoals hierboven weergegeven. Dit omvat Engelse ondertitels voor de hele film en Engelse ondertitels alleen voor de Elfen-delen. Als u alleen ondertitels voor Elven-regels wilt, selecteert u de tweede reeks selectievakjes.

    Met die instellingen geselecteerd, zou je venster er precies zo uit moeten zien:

    Kies vervolgens uw uitvoermap aan de linkerkant en druk op de knop "Make MKV". Het zal even duren om te rippen, maar als het klaar is, heb je een groot ol 'MKV-bestand op je harde schijf - met de eerste helft van de film. Hernoem het naar Fotr-D1.mkv en zet het in een map waar je maar wilt. Ik heb een map op mijn bureaublad gemaakt met de naam "LOTR Re-Colour", waarin ik aanbeveel om alle videobestanden, audiobestanden en scripts op te slaan die je uiteindelijk voor dit project zult maken..

    Herhaal dit hele proces voor Disc Two en geef het resulterende bestand een naam Fotr-D2.mkv. U kunt aan de slag gaan met stap twee hieronder terwijl de schijven scheuren.

    Stap twee: stel AviSynth en zijn plug-ins in

    U moet een paar programma's en plug-ins installeren voordat u de rest van dit proces doorloopt, dus laten we dat nu doen.

    Download, als je dat nog niet hebt gedaan, AviSynth, MeGUI, GiCocu, het Dither-pakket, het MaskTools-pakket, RemoveGrain en MKVToolNix via de links in het gedeelte "Wat je nodig hebt" in deze handleiding..

    Installeer eerst AviSynth. Het is een normaal Windows-programma, dus dubbelklik gewoon op het EXE-bestand en volg de aanwijzingen om het op uw systeem te installeren.

    MeGUI en MKVToolNix zijn draagbare toepassingen, wat betekent dat je ze niet hoeft te installeren - pak gewoon de bestanden uit in elke map die je wilt (ik heb mappen gemaakt met de naam "MeGUI" en "MKVToolNix" in mijn "LOTR Re-Colour" map van Step Een).

    GiCocu, Dither, MaskTools en RemoveGrain zijn alle plug-ins voor AviSynth die verpakt zijn in ZIP-bestanden. Open elk ZIP-bestand en pak de volgende bestanden uit in de map met plug-ins van AviSynth (standaard gelegen in C: \ Program Files (x86) \ AviSynth \ plug-ins):

    • GiCoCu.dll (van het GiCoCu ZIP-bestand)
    • dither.avsi (uit het Dither ZIP-bestand)
    • mt_xxpand_multi.avsi (uit het Dither ZIP-bestand)
    • dither.dll (uit de map win32 in het Dither ZIP-bestand)
    • avstp.dll (uit de map win32 in het Dither ZIP-bestand)
    • mt_masktools-26.dll (van het MaskTools ZIP-bestand)
    • RemoveGrainS.dll (van het RemoveGrain ZIP-bestand)

    De uiteindelijke map ziet er waarschijnlijk ongeveer zo uit:

    Dit zouden de enige plug-ins moeten zijn die je voor dit proces nodig hebt, samen met wat al in de map met plug-ins van AviSynth staat.

    Stap drie: Maak uw scripts

    U moet vier tekstbestanden maken voor dit proces: een "Curves" -bestand, waarin de kleurcorrectiegegevens zijn opgeslagen; een AviSynth-script, dat de opdrachten uitvoert; en twee "qp-bestanden", die ons zullen helpen om de pauze in het midden van de film te verwijderen.

    Open eerst Kladblok en plak in de volgende tekst:

    # GIMP Curves Bestand 0 0 16 20 -1 -1 45 65 -1 -1 81 106 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 225 240 -1 -1 255 255 0 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1-1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 246 255 -1 -1 0 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1-1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 255 246 0 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1-1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 232 255 -1 -1 0 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1 -1-1 -1 -1 -1 -1 -1 255 255

    Sla het bestand op als curves.cur in dezelfde map als de filmbestanden.

    Maak vervolgens een nieuw bestand in Kladblok en plak de volgende tekst in:

    DirectShowSource ("FOTR-D1.mkv", fps = 23.976, audio = false, convertfps = true) .AssumeFPS (24000,1001) ConvertToRGB (matrix = "rec709") GiCoCu ("curves.cur") ConvertToYV12 (matrix = " rec709 ") Tweak (startHue = 140.0, endHue = 200.0, sat = 0.95) Tweak (startHue = 200.0, endHue = 270.0, sat = 0.90) Tweak (startHue = 270.0, endHue = 340.0, hue = -10, sat = 0.80) bijsnijden (0, 140, 0, -140) gradfun3 (thr = 1.3)

    Sla het bestand op als Fotr-D1.avs in dezelfde map als de filmbestanden.

    Maak nu een nieuw script met exact dezelfde tekst, maar dan met Fotr-D2.mkv in de eerste regel in plaats van Fotr-D1.mkv. Geef het script een naam Fotr-D2.avs, en zet het in dezelfde map als de filmbestanden en andere scripts.

    Creëer ten slotte twee nieuwe tekstbestanden: één opgeroepen D1-pause.txt en één geroepen D2-pause.txt. D1-pause.txt moet het volgende bevatten:

    151969 K

    En D2-pause.txt zou deze tekst moeten bevatten:

    48 K

    Hiermee worden aan het einde van Disc One en aan het begin van Disc Two 'keyframes' gemaakt, zodat we de pauze van vijf seconden tussen de twee helften van de film kunnen verwijderen.

    Op dit punt zag ik hoe mijn projectmap eruit zag met alles op zijn plaats:

    Zorg ervoor dat je al deze bestanden hebt voordat je verdergaat.

    Stap vier: voer de scripts uit

    Open MeGUI.exe en klik op de AviSynth Script-regel bovenaan op de knop "...". Kies de Fotr-D1.avs script dat je in de laatste stap hebt gemaakt en klik op OK. Als alles goed gaat, moet er een videovoorbeeldvenster worden geopend waarin je ziet hoe de resulterende video eruit zal zien. U kunt dit venster sluiten.

    Als je in plaats van een videovoorbeeld een foutmelding krijgt, zorg dan dat de juiste plug-ins zijn geïnstalleerd en dat je al het andere goed hebt gedaan tot dit punt.

    Op de regel "Video-uitvoer" van MeGUI's hoofdvenster, hernoemt u het uitvoerbestand naar Fotr-D1-CC.mkv (of wat je maar wilt). NIET overschrijven of verwijderen van het origineel Fotr-D1.mkv het dossier; we zullen het later nodig hebben!

    Klik vervolgens op de knop Config op de regel "Encoderinstellingen". Verander het doelafspeelapparaat in "DXVA". Typ 16.5 in het vak Quality en stel de Preset in op Medium. Je kunt de kwaliteit instellen op een iets hoger nummer voor een kleiner bestand, maar 16,5 is wat ik de beste balans vond tussen kwaliteit en bestandsgrootte (en zal perfect passen op een 25 GB Blu-ray-schijf als we klaar zijn). Klik OK.

    Ten slotte vinkt u het vakje 'Geavanceerde instellingen weergeven' aan en gaat u naar het tabblad 'Diversen' dat wordt weergegeven aan de bovenkant van het venster. Vink het vakje "Use qp File" aan en druk op "..." om naar het eerste qp-bestand te bladeren dat we in de laatste stap hebben gemaakt (D1-pause.txt).

    Klik op de knop OK om terug te keren naar het hoofdvenster van MeGUI.

    Nu is het tijd voor het hoofdevenement! Klik op de knop 'Wachtrij' in de bovenste helft van het venster - de knop naast de knop 'Wachtrij-analysepas' om het coderingsproces te starten.

    Dit zal even duren (op mijn overklokte zes-core i7 kostte het iets meer dan drie uur, dus op typische machines duurt het nog langer). Neem een ​​pauze, neem een ​​kopje thee en laat het zijn ding doen. U kunt ook tijdens deze periode uw computer blijven gebruiken als u dat wilt.

    Als alles klaar is, herhaalt u alle vier de stappen met Fotr-D2.avs en D2-pause.txt. Merk op dat de resulterende bestanden geen audio bevatten - dat is goed, we gaan dit in de laatste stap repareren.

    Stap vijf: de bestanden samenvoegen tot één film

    Op dit punt zou je vier videobestanden moeten hebben:

    • Fotr-D1.mkv (Oorspronkelijke video en DTS-audio van Disc One)
    • Fotr-D1-CC.mkv (De gecorrigeerde video van Disc One, zonder audio)
    • Fotr-D2.mkv (Oorspronkelijke video en DTS-audio van Disc Two)
    • Fotr-D2-CC.mkv (Kleurgecorrigeerde video van Disc Two, zonder audio)

    Nu is het tijd om ze samen te voegen tot één prachtige film.

    Open mkvtoolnix-gui.exe en klik op de knop "Bronbestanden toevoegen". kiezen Fotr-D1-CC.mkv. Druk vervolgens opnieuw op Bronbestanden toevoegen en selecteer Fotr-D1.mkv. U zou beide bestanden moeten zien verschijnen in het bovenste paneel en alle verschillende tracks (video, audio, ondertitels en hoofdstukken) in het onderste paneel.

    Klik op de tweede ondertitelingstrack en stel in het rechterdeelvenster "Standaard trackmarkering" en "Geforceerde trackmarkering" in op "Ja". Dit zorgt ervoor dat de elfen ondertitels altijd verschijnen wanneer je de film bekijkt.

    Klik vervolgens met de rechtermuisknop op Fotr-D1-CC.mkv in het bovenste venster en kies "Bestanden toevoegen". kiezen Fotr-D2-CC.mkv. Klik vervolgens met de rechtermuisknop op Fotr-D1.mkv, kies opnieuw 'Bestanden toevoegen' en selecteer Fotr-D2.mkv.

    Verwijder het vinkje bij de oorspronkelijke video van Disc One in het onderste paneel (beide selectievakjes). We willen dat niet in onze uiteindelijke film - we willen alleen de audio en andere dingen.

    Op dit punt ziet uw venster eruit als de onderstaande schermafbeelding.

    Klik nu bovenaan op het tabblad "Uitvoer" en klik op de vervolgkeuzelijst "Splitmodus". Kies "op onderdelen op basis van tijdcodes" en voer het volgende in het vak in:

    00: 00: 00-01: 45: 37 + 01: 45: 45-03: 48: 18

    U kunt de bestandstitel ook wijzigen als u dat wilt.

    Geef ten slotte de resulterende film een ​​bestandsnaam in het vak Uitvoerbestand onder aan het venster. Ik gebruikte zoals Fotr-FINAL.mkv.

    Wanneer alles klaar is, klik je op de knop "Start Muxing". Het combineert de in kleur gecorrigeerde video en de originele audio voor beide schijven in een epic van 208 minuten.

    Stap zes (optioneel): brand de film met kleurcorrectie naar een Blu-ray Disc

    Ik gebruik een thuisbioscoop-pc voor al mijn films, dus als je net als ik bent, kun je hier stoppen. Open gewoon het laatste MKV-bestand in je favoriete videospeler en je bent klaar.

    Als u de film echter op een Blu-Ray-speler wilt bekijken (en uw Blu-Ray-speler ondersteunt geen USB-stick met videobestanden), kunt u uw voltooide film met kleurcorrectie op een Blu-Ray-schijf branden . Met de aanbevolen instellingen in dit bericht, zou het de perfecte grootte moeten zijn voor een 25-GB Blu-ray. Je hebt alleen een Blu-Ray-brander, enkele lege schijven en twee gratis programma's nodig: tsMuxeR en ImgBurn.

    Unzip tsMuxeR waar je maar wilt (het is draagbaar, net als MeGUI en MKVToolNix) en installeer ImgBurn als een normaal Windows-programma. Start vervolgens de tsMuxeR GUI. Klik op de knop "Toevoegen" in de rechterbovenhoek en voeg uw Fotr-FINAL.mkv video naar het project. Selecteer onder Uitvoer "Blu-ray ISO" en klik op "Bladeren" naast het vak Bestandsnaam om een ​​locatie op uw harde schijf te selecteren. Klik op de knop "Start Muxing" om de Blu-ray-afbeelding te maken.

    Wanneer het klaar is, opent u ImgBurn en selecteert u "Write Image File to Disc". Klik onder Bron op de knop Bladeren en selecteer uw nieuw gecreëerde ISO. Plaats een lege Blu-ray-schijf en klik op de grote knop Schrijven.

    Wanneer dit klaar is, laat u de schijf in een Blu-ray-speler vallen en start u deze op. Als alles goed gaat, zou het meteen film moeten spelen. Genieten!

    Wat dit script doet

    De informatie in deze sectie is niet nodig om de bovenstaande stappen uit te voeren, maar als u nieuwsgierig bent naar wat er in dit proces gebeurt, volgt hier een uitleg van elke regel in het script.

    De eerste regel van het script, DirectShowSource ( "Fotr-D1.mkv", selecteert de video die AviSynth als een bron zal gebruiken. Het originele script van You_Too gebruikte het mt2s-bestand van de Blu-Ray, maar ik heb het als een MKV geript, omdat het een beetje eenvoudiger is. Dus die lijn is enigszins gewijzigd.

    De volgende regels van het script zijn de eigenlijke kleurcorrectie en blijven ongewijzigd van het originele script van You_Too. Je kunt het forumbericht van You_Too lezen voor informatie over hoe hij de ideale curves vond in Photoshop, maar hier is zijn uitleg over wat dat gedeelte van het script doet:

    Eerst [het script] past de curves toe, verkleint dan geel met 5%, greens met 10% en verschuift cyaan naar blauw en vermindert de verzadiging met 20%. Hiermee wordt een deel van het oververzadigingsbeeld geel en neongroen verwijderd en ziet de film er in bepaalde delen minder cynogrijs uit, waarbij lucht en water er natuurlijker uitzien. (Verwacht echter geen colorimetrische precisie, aangezien deze film al zwaar is verkleurd!)

    Vervolgens heeft You_Too een Onscherpte (0,4) regel, die ik heb verwijderd voor mijn script:

    Het voegt een zeer lichte vervaging toe (bijna niet merkbaar) om de overslijping te verminderen die zonder reden willekeurig in de hele film verschijnt.

    Je kunt het opnieuw toevoegen als je wilt, net onder de Tweak-regels.

    De bijsnijden (0, 140, 0, -140) line doet precies wat het klinkt:

    Ten slotte worden de zwarte randen bijgesneden omdat ze in feite gekleurde artefacten bevatten die worden opgehelderd door de andere aanpassingen.

    Ik heb aan het einde nog een andere wijziging in het script aangebracht. Om GIMP-curven te gebruiken, moest You_Too de video converteren van YUV12 naar RGB, de curven toepassen en deze vervolgens converteren naar YUV12 (zoals u kunt zien in regel 2-4 van het script). Helaas leidt het converteren tussen YUV12 en RGB van nature tot behoorlijk vette kleurveranderingen in gradiënten, wat erg opvalt in bepaalde scènes van Gemeenschap. Maar die conversie is een noodzakelijke stap in dit script, wat betekent dat ik het niet zomaar kan verwijderen.

    Dus, met de hulp van een paar extra plug-ins, heb ik wat dithering toegevoegd om het probleem op te lossen (vertegenwoordigd door de Gradfun3 (thr = 1.3) regel aan het einde van het script). Nu lijken scènes met verlopen veel meer op de originele Blu-Ray.

    Ten slotte heb ik de twee qp-bestanden aan het proces toegevoegd, waardoor de pauze in het midden van de film wordt verwijderd (van Disc One naar Disc Two). De qp-bestanden vertellen AviSynth om de genoemde frames - in dit geval frame 151969 van Disc One en frame 48 van Disc Two - in 'keyframes' te zetten. Wanneer we in Tijdcode vijf delen in MKVToolNix in stap vijf, zoekt het naar de dichtstbijzijnde keyframes in die tijdcodes en splitst het op die punten. 151969 is het eerste frame van de zwarte pauze van Disc One en frame 48 is het eerste frame van de film na de zwarte pauze van Disc Two. Met die pauze uit de weg, gaat de film recht van de ene scène naar de andere, zoals in de versie met één schijf in de bioscoop.

    Als je problemen hebt met je uiteindelijke video en de pauze niet correct hebt verwijderd - inclusief een deel van de pauze of een deel van de film in het midden afsnijdt - probeer dan verschillende frames om te zien of het werkt. Ik had wat gekheid om de mijne naar het werk te krijgen, maar deze framenummers zouden, in theorie, werken voor iedereen die dit proces doorloopt.

    Ik zou graag horen wat andere ideeën zijn die mensen hebben voor dit script, maar ik ben erg blij met de resulterende video. Ik heb de film onlangs met een aantal vrienden bekeken en het zag er fantastisch uit. Nogmaals heel erg bedankt aan You_Too voor zijn originele scripts en (ik veronderstel) onvermoeibaar werk aan dit kleine project. Eindelijk kunnen we kijken Gemeenschap zoals het verdient om gezien te worden!